麋竺,字子仲,东海朐人也。祖世货殖,家赀①巨万。常从洛归,未至家数十里,见路次有一好新妇,从竺求寄载。行可二十余里,新妇谢去,谓竺曰:“我天使也。当往烧东海麇竺家,感君见载,故以相语。”竺因私请之。妇曰:“不可得不烧。如此,君可快去。我当缓行,日中,必火发。”竺乃急行归,达家,便移出财物。日中,而火大发。
①赀:同“资。”
【译文】
麋竺,字子仲,东海郡朐县人。他祖祖辈辈经商,家中有财产数万。有一次他从洛阳回家,在离家还有几十里的地方,在路上碰到一个漂亮的新娘,向他请求搭车。麋竺让她上车后,走了大约二十多里,新娘向他告别,对麋竺说:“我是天使。要去烧掉东海郡麋竺的家,感激您让我搭了车,所以把这个消息告诉你。”麋竺听了后就向她求情。那新娘说:“不烧是不可能的。这样吧,你可以赶快回去。我就慢慢地走来,但到中午一定要烧起来了。”麋竺就急忙赶回家,到家后,就搬出所有的财物。到了中午,大火就熊熊地燃烧起来了。